中国居民收入结构变迁与分配公平(2005—2022年)

    Changes in the Income Structure of Chinese Residents and Distribution Equity (2005—2022)

    • 摘要: 实现全体人民共同富裕是中国式现代化的五大特征之一,优化收入分配结构、发展壮大中等收入群体是实现共同富裕的重要手段。使用中国社会状况综合调查数据,参考国家统计局的中等收入家庭标准,分析发现:2005—2022年中国低收入居民占比由91.50%降至35.94%,约6.9亿人摆脱了低收入状态;同期,中等收入群体占比由1.08%增至25.51%,规模由约1 400万人增至4亿人;中国收入分配结构实现了“倒丁字型”向“金字塔型”的根本转变,并且“橄榄型”收入结构已初具雏形。下一阶段,优化收入分配结构应从进一步推动城乡融合和区域协调发展着手,采取有针对性的政策措施推动中低收入群体规模化转入中等收入群体,在全国范围稳步实现中等收入群体占比最高的阶段性发展目标。

       

      Abstract: Achieving common prosperity for all the Chinese people is one of the five defining characteristics of Chinese modernization. Optimizing the income distribution structure and developing a large middle-income group are crucial means to achieve this goal. Utilizing data from the Chinese Social Survey (CSS) and applying the National Bureau of Statistics' standard for middle-income households, this study reveals through statistical analysis that between 2005 and 2022, the share of low-income residents in China decreased significantly from 91.50% to 35.94%, lifting approximately 690 million people out of low-income status. Concurrently, the proportion of the middle-income group surged from 1.08% to 25.51%, expanding its size from around 14 million to 400 million people. Over the nearly two decades, China's income distribution structure has undergone a fundamental transformation, evolving from an "inverted T-shape" to a "pyramid shape, " with the preliminary formation of an "olive-shaped" structure—commonly known as a diamond-shaped structure—becoming increasingly evident. In the next phase, optimizing the income distribution structure should further promote integrated urban-rural development and coordinated regional development. Targeted policy measures should be implemented to facilitate the large-scale entry of the lower-middle-income group into the middle-income bracket, steadily achieving the milestone goal of establishing the middle-income group as the largest segment nationwide.

       

    /

    返回文章
    返回